找到相关结果约682条 用时0.281秒
所有结果
标题
正文
 
时间不限
1天内
1周内
1个月内
 
按相关度排序
按时间排序
都云作者痴 试解其中味
《大观园图》局部 《藕香榭年画》局部 日本版《红楼梦展》中文译本 乙卯本《红楼梦》抄本 程乙本《红楼梦》(清刻本) 墙皮上书写的“远富近贫,以礼相交天下有;疏亲漫友,因财绝义世间多。真不错。” 贵州省博物馆藏《种芹人曹霑画册》之六大西瓜图 《大观园图》局部...
https://www.dzwww.com/xinwen/jishixinwen/202001/t20200103_19544834.htm 2020-01-03

“中国古典文学给了我很大启发”
气球》中文版本已经在今年《作家》杂志上发表。明年李文烈更多的中文版作品也将在广州出版。两位出席活动的韩国作家也对各自作品中文译本的出版表示非常期待,相信中国读者也有望通过二人的作品更好地了解韩国的历史与文化,进一步实现中韩两国的文化交流互鉴。 南方日...
https://www.dzwww.com/xinwen/jishixinwen/201912/t20191216_19464888.htm 2019-12-16

“中国古典文学给了我很大启发”
气球》中文版本已经在今年《作家》杂志上发表。明年李文烈更多的中文版作品也将在广州出版。两位出席活动的韩国作家也对各自作品中文译本的出版表示非常期待,相信中国读者也有望通过二人的作品更好地了解韩国的历史与文化,进一步实现中韩两国的文化交流互鉴。 南方日...
https://www.dzwww.com/xinwen/shehuixinwen/201912/t20191216_19464802.htm 2019-12-16

爱尔兰驻华大使李修文:爱尔兰和中国是很好的朋友
诗人之一。 看到爱尔兰诗人的作品登上中国舞台,李修文大使感到非常自豪。他注意到,很多中国读者都在关注爱尔兰文学,不仅阅读中文译本,不少人甚至直接购买原版书。“爱尔兰文学历史源远流长,这一点和中国很像。”大使说。 早在公元前6世纪,爱尔兰就有了自己的文化...
https://www.dzwww.com/xinwen/shehuixinwen/201912/t20191209_19434885.htm 2019-12-09

努埃尔与司汤达的《红与黑》
叶扬 法国作家司汤达的长篇小说《红与黑》,从上世纪四十年代至今,大陆港台华语世界里,已经有了三十来部不同的中文译本。此书出版于1830年,一共分为两卷,全称为《红与黑:十九世纪纪事》,副标题又作《1830年纪事》。在司汤达之前的法国小说,人物性格的塑造大多通...
http://culture.dzwww.com/gdxw/201911/t20191124_19388880.htm 2019-11-24

学习故事丨习总书记为全党上这门必修课
言》错印成了《共党产宣言》。 2012年11月29日, 习近平总书记参观《复兴之路》展览, 当他看到安放于陈列柜中的《共产党宣言》中文译本时, 讲了一个故事。 一天,一个小伙子在家里奋笔疾书, 妈妈在外面喊着说: “你吃粽子要加红糖水,吃了吗?” 他说:“吃了吃了...
https://www.dzwww.com/xinwen/guoneixinwen/201911/t20191120_19375912.htm 2019-11-20

当代文学:海外传播新风景
合国力和国际地位还很不相称。“这几十年,中国第一时间就把世界上最优秀的文学作品介绍过来了,各国代表作家的重要作品基本都有中文译本,而国外翻译中国作品的数量相比之下还相当少。”高兴说。总结中国文学海外传播的经典案例可以发现,各类出版项目的作用十分重要...
http://culture.dzwww.com/gdxw/201911/t20191114_19356986.htm 2019-11-14

吕剧《大河开凌》不忘来时路
找当年的《共产党宣言》,勾起了“迷糊”的回忆。时间回到上世纪20年代,在革命最艰难的时候,革命青年“新雨”把《共产党宣言》中文译本带回“迷糊”的家乡,燃起了革命的火种。后来,“新雨”牺牲,“迷糊”执着地做起了“守书人”,这一守便是一辈子…… 《大河开凌...
http://culture.dzwww.com/gdxw/201910/t20191031_19309946.htm 2019-10-31

吕剧《大河开凌》不忘来时路
找当年的《共产党宣言》,勾起了“迷糊”的回忆。时间回到上世纪20年代,在革命最艰难的时候,革命青年“新雨”把《共产党宣言》中文译本带回“迷糊”的家乡,燃起了革命的火种。后来,“新雨”牺牲,“迷糊”执着地做起了“守书人”,这一守便是一辈子…… 《大河开凌...
http://culture.dzwww.com/zx/201910/t20191031_19309836.htm 2019-10-31

欢呼与哑然
能拒绝领奖。 汉德克在中国的文学和戏剧界不乏拥趸。虽然汉德克成名已久,但在很长一段时间内,国内始终没有正式出版他的作品的中文译本,上世纪90年代,一小批热衷于实验戏剧的年轻人只能读到汉德克剧作的手抄本。著名戏剧导演孟京辉深受汉德克的影响,他导演的剧作《...
http://culture.dzwww.com/gdxw/201910/t20191018_19268881.htm 2019-10-18

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页 尾页