找到相关结果约228条 用时0.156秒
所有结果
标题
正文
 
时间不限
1天内
1周内
1个月内
 
按相关度排序
按时间排序
“中文世界”儿童阅读文库发布首批新书 助力全世界儿童学习中文
涵盖丰富的中国文化元素,例如中国传统节日、寓言故事等,帮助儿童通过理解文化更好地学习语言,全文标注汉语拼音,书末还附有中英对照的词汇表。 五洲传播出版社社长陈陆军在致辞中表示,“五洲”与“圣智”作为该项目的发起方,充分利用双方各自优势,打造了最强大...
http://culture.dzwww.com/gdxw/201908/t20190823_19097602.htm 2019-08-23

“中文世界”儿童阅读文库发布首批新书 助力全世界儿童学习中文
涵盖丰富的中国文化元素,例如中国传统节日、寓言故事等,帮助儿童通过理解文化更好地学习语言,全文标注汉语拼音,书末还附有中英对照的词汇表。 五洲传播出版社社长陈陆军在致辞中表示,“五洲”与“圣智”作为该项目的发起方,充分利用双方各自优势,打造了最强大...
http://culture.dzwww.com/zx/201908/t20190823_19097603.htm 2019-08-23

“中文世界”儿童阅读文库发布首批新书 助力全世界儿童学习中文
涵盖丰富的中国文化元素,例如中国传统节日、寓言故事等,帮助儿童通过理解文化更好地学习语言,全文标注汉语拼音,书末还附有中英对照的词汇表。 五洲传播出版社社长陈陆军在致辞中表示,“五洲”与“圣智”作为该项目的发起方,充分利用双方各自优势,打造了最强大...
http://culture.dzwww.com/zx/201908/t20190823_19097559.htm 2019-08-23

中外专家学者共话敦煌文化译介传播 促文化遗产互鉴
一带一路”国际合作,促进人类文明互鉴。 当日会议还发布了“中国思想文化术语多语种对外翻译标准化建设”成果《敦煌文化关键词(中英对照)》、“敦煌文化艺术著作外译工程”成果《敦煌》(英文版)。 文昌吉 摄 甘肃省政府外事办公室主任张宝军认为,甘肃幅员辽阔,不仅...
http://culture.dzwww.com/zx/201908/t20190808_19038626.htm 2019-08-08

中外专家学者共话敦煌文化译介传播 促文化遗产互鉴
一带一路”国际合作,促进人类文明互鉴。 当日会议还发布了“中国思想文化术语多语种对外翻译标准化建设”成果《敦煌文化关键词(中英对照)》、“敦煌文化艺术著作外译工程”成果《敦煌》(英文版)。 文昌吉 摄 甘肃省政府外事办公室主任张宝军认为,甘肃幅员辽阔,不仅...
http://culture.dzwww.com/zx/201908/t20190808_19038638.htm 2019-08-08

中外专家学者共话敦煌文化译介传播 促文化遗产互鉴
一带一路”国际合作,促进人类文明互鉴。 当日会议还发布了“中国思想文化术语多语种对外翻译标准化建设”成果《敦煌文化关键词(中英对照)》、“敦煌文化艺术著作外译工程”成果《敦煌》(英文版)。 文昌吉 摄 甘肃省政府外事办公室主任张宝军认为,甘肃幅员辽阔,不仅...
http://culture.dzwww.com/gdxw/201908/t20190808_19038636.htm 2019-08-08

专业书店“回暖”:不做网红 唯耕精深
“为了让读者多停留一会。”外研书店总经理付帅说,只卖外语教材的话读者买完书就走了,为此书店增选了汉英对照版《乡土中国》、中英对照版《莎士比亚全集》等大量人文通识类图书。现在,外研书店的宗旨已是“来这里,读世界”。2、办一场讲座,既不媚俗,也不学究走进...
http://culture.dzwww.com/gdxw/201907/t20190705_18908553.htm 2019-07-05

阁楼里的简爱
女人,我会觉得,她很年轻。 大约在宋老师离校几年后,有一次新来的英语老师让我帮忙去办公室整理些旧书。在书橱里,我翻到一本中英对照的《简爱》,花了一个下午,囫囵吞枣看完中文部分。在那本书的导读里,照例写着要批判地看待作者的历史局限性等提示,也记录过几段...
http://culture.dzwww.com/gdxw/201903/t20190307_18468821.htm 2019-03-07

“哎呀,听听这小孩子”
译作:“昔有一帝,性好新衣,日惟于更衣殿中,审视华服,衣彼易此,以观其最适己意者为事。”只是略陈梗概而已。这是由于他采取中英对照的形式,本意在指导初学者研习英语,原作的英译已经删繁就简,所附的汉译也唯有亦步亦趋。赵景深在最初翻译时对结尾做 过删节,说...
http://culture.dzwww.com/gdxw/201901/t20190118_18306367.htm 2019-01-18

傅光明以一己之力新译莎翁全集
泽被后世、功德无量之事。”经过慎重思考,傅光明回复台湾商务印书馆,决定接受这个挑战。2014年,台湾商务印书馆出版了傅氏新译中英对照本《罗密欧与朱丽叶》。全集新译计划正稳步展开,未料途中生变,由于方鹏程退休,台湾商务印书馆人事变动,影响到出版格局和计划...
http://culture.dzwww.com/gdxw/201901/t20190114_18291198.htm 2019-01-14

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 下一页 尾页