|
员会搜集、翻译、审定发布的1万余条新词术语。 据了解,在翻译、审定过程中,遵循“挖、创、借”的基本原则,依据汉藏翻译理论,运用音译、意译、直译、增译、减译等翻译方法,力求使译词做到术语单一对应性,避免一词多译、译词重复,造成混乱。window.FWBATH=1;...
|
http://culture.dzwww.com/zx/201910/t20191017_19265931.htm
|
2019-10-17
|
员会搜集、翻译、审定发布的1万余条新词术语。 据了解,在翻译、审定过程中,遵循“挖、创、借”的基本原则,依据汉藏翻译理论,运用音译、意译、直译、增译、减译等翻译方法,力求使译词做到术语单一对应性,避免一词多译、译词重复,造成混乱。window.FWBATH=1;...
|
http://culture.dzwww.com/gdxw/201910/t20191017_19265930.htm
|
2019-10-17
|
|