|
若姑娘对小伙子有意,她会高高举起鞭子,轻轻落下;但如果姑娘对小伙子无意,那么他就要挨上狠狠的几鞭子了。歌乐求偶嘤其鸣矣,求其友声。相彼鸟矣,犹求友声。矧伊人矣,不求友生。 (《诗经·小雅·伐木》)《粤西丛载》有云:“春秋二社日,士女毕集。男女未婚者,...
|
http://culture.dzwww.com/gdxw/201911/t20191118_19367805.htm
|
2019-11-18
|
姑娘对小伙子有意,她会高高举起鞭子,轻轻落下;但如果姑娘对小伙子无意,那么他就要挨上狠狠的几鞭子了。 歌乐求偶 嘤其鸣矣,求其友声。相彼鸟矣,犹求友声。矧伊人矣,不求友生。 (《诗经·小雅·伐木》) 《粤西丛载》有云:“春秋二社日,士女毕集。男女未婚者...
|
http://culture.dzwww.com/gdxw/201911/t20191118_19367145.htm
|
2019-11-18
|
姑娘对小伙子有意,她会高高举起鞭子,轻轻落下;但如果姑娘对小伙子无意,那么他就要挨上狠狠的几鞭子了。 歌乐求偶 嘤其鸣矣,求其友声。相彼鸟矣,犹求友声。矧伊人矣,不求友生。 (《诗经·小雅·伐木》) 《粤西丛载》有云:“春秋二社日,士女毕集。男女未婚者...
|
http://culture.dzwww.com/zx/201911/t20191118_19367187.htm
|
2019-11-18
|
被更加新锐的00后“摩斯密码”隔离在密室之外踮起脚尖往里面探望揣测…… “黑话”或许更多的是某种趣味的自我标识,嘤其鸣矣,求其友声。一代人有一代人的趣味,有时,圈中人哪怕不用“黑话”,说得明白如话,外人也往往只得言筌,未晓余音。多元时代,对各种亚文化现...
|
https://www.dzwww.com/xinwen/shehuixinwen/201910/t20191009_19236867.htm
|
2019-10-09
|
提到“兄弟同心,其利断金”这句名言。讲话对象或是台湾同胞,或是全国人民,或是非洲兄弟,或是社会主义阵营国家,以兄弟称之,求其友声,期以共进,可谓修辞恰如其分,用意微妙而深远。 原句 中国古人说,“与朋友交,言而有信”。互信是中塔全面战略伙伴关系的基石...
|
https://www.dzwww.com/xinwen/guoneixinwen/201907/t20190704_18905109.htm
|
2019-07-04
|
提到“兄弟同心,其利断金”这句名言。讲话对象或是台湾同胞,或是全国人民,或是非洲兄弟,或是社会主义阵营国家,以兄弟称之,求其友声,期以共进,可谓修辞恰如其分,用意微妙而深远。 原句 中国古人说,“与朋友交,言而有信”。互信是中塔全面战略伙伴关系的基石...
|
https://www.dzwww.com/xinwen/guoneixinwen/201907/t20190704_18904532.htm
|
2019-07-04
|
确认了人们的共同记忆以及人与人之间的情感纽带和有机连接。我吃的不是饺子,是人与人之间的息息相关、彼此照拂。 “嘤其鸣矣,求其友声。相彼鸟矣,犹求友声”。《诗经》用朴素的诗句,表达着人们内心深处对“陪伴”的最原始也最持久的渴望。春节的意义正在于此,它提...
|
http://culture.dzwww.com/gdxw/201902/t20190203_18364759.htm
|
2019-02-03
|
确认了人们的共同记忆以及人与人之间的情感纽带和有机连接。我吃的不是饺子,是人与人之间的息息相关、彼此照拂。 “嘤其鸣矣,求其友声。相彼鸟矣,犹求友声”。《诗经》用朴素的诗句,表达着人们内心深处对“陪伴”的最原始也最持久的渴望。春节的意义正在于此,它提...
|
http://culture.dzwww.com/zx/201902/t20190203_18364760.htm
|
2019-02-03
|
确认了人们的共同记忆以及人与人之间的情感纽带和有机连接。我吃的不是饺子,是人与人之间的息息相关、彼此照拂。 “嘤其鸣矣,求其友声。相彼鸟矣,犹求友声”。《诗经》用朴素的诗句,表达着人们内心深处对“陪伴”的最原始也最持久的渴望。春节的意义正在于此,它提...
|
http://culture.dzwww.com/zx/201902/t20190203_18364754.htm
|
2019-02-03
|
不是只有“小确幸”和“小确丧”的网络流行语,还有千万年轻人在新时代拼搏奋斗的精气神。追求个性、也寻找共性,特立独行、也求其友声,有激情昂扬的奋进力量,也有力透纸背的人性思考,在网络空间中,“正能量”和“共鸣”是两个重要的关键词。 在过去的一年里,互...
|
https://www.dzwww.com/xinwen/guoneixinwen/201811/t20181122_18096713.htm
|
2018-11-22
|
|