|
【中国那些事儿】热爱汉字文化,以到中国公司工作为荣,希腊人为什么向往中国? 中国日报网11月11日电(记者韩宝仪 视频杨易林)说起希腊,许多人的脑海中都会自动生成圣托里尼(Santorini)蓝白掩映的美景亦或是帕特农神庙(Parthenon)的雄伟壮观。 和中国一样,希腊也有...
|
https://www.dzwww.com/xinwen/guoneixinwen/201911/t20191112_19349947.htm
|
2019-11-12
|
中国日报网11月11日电(记者韩宝仪 视频杨易林)说起希腊,许多人的脑海中都会自动生成圣托里尼(Santorini)蓝白掩映的美景亦或是帕特农神庙(Parthenon)的雄伟壮观。和中国一样,希腊也有着悠久的历史和灿烂的文明,文化上的相似性让两国人民天然相近。在采访希腊...
|
https://www.dzwww.com/xinwen/guoneixinwen/201911/t20191112_19349590.htm
|
2019-11-12
|
中国日报网11月11日电(记者韩宝仪 视频杨易林)说起希腊,许多人的脑海中都会自动生成圣托里尼(Santorini)蓝白掩映的美景亦或是帕特农神庙(Parthenon)的雄伟壮观。 和中国一样,希腊也有着悠久的历史和灿烂的文明,文化上的相似性让两国人民天然相近。在采访希...
|
https://www.dzwww.com/xinwen/guoneixinwen/201911/t20191112_19348597.htm
|
2019-11-12
|
夫斯举办的“一带一路建设高质量发展与中希关系”研讨会上,采访了中国社会科学院院长谢伏瞻。谢院长表达了对习主席访问希腊的期待,并且高度肯定了中希关系发展,他指出“比雷埃夫斯港是中希合作的典范,也是一带一路建设当中的典范。”(记者 韩宝仪 视频 杨易林)...
|
https://www.dzwww.com/xinwen/guoneixinwen/201911/t20191109_19341875.htm
|
2019-11-09
|
包括货车司机在内,都已被拘留。警方同时呼吁媒体和公众不要过多关注遇难者国籍,并鼓励公众提供任何线索,“包括非法居留在英国境内的人,也请提供线索帮助调查,警方可以确保线人的信息不会被曝光,并且不追究非法居留的责任”。(记者 韩宝仪)window.FWBATH=1;...
|
https://www.dzwww.com/xinwen/guojixinwen/201910/t20191026_19293691.htm
|
2019-10-26
|
曼城的顾客显得较为克制。店铺10点开门后,店员安排顾客以10人左右为一组,陆续进店有序采购。据悉,艺术家KAWS上周通过个人社交媒体宣布此次发售的联名款是与优衣库的最后一次合作,该消息使得本次发布的产品格外抢手。(记者韩宝仪视频杨易林)window.FWBATH=1;...
|
https://www.dzwww.com/xinwen/guojixinwen/201906/t20190607_18805376.htm
|
2019-06-07
|
店员安排顾客以10人左右为一组,陆续进店有序采购。据悉,艺术家KAWS上周通过个人社交媒体宣布此次发售的联名款是与优衣库的最后一次合作,该消息使得本次发布的产品格外抢手。(记者韩宝仪视频杨易林) window.HLBath=1;...
|
https://www.dzwww.com/xinwen/guojixinwen/201906/t20190607_18805304.htm
|
2019-06-07
|
支持我们进行全英首次5G电视直播!”尽管此前关于EE、Vodafone等英国运营商限制华为参与5G建设的传言层出不穷,事实证明,英国的公司和机构依旧使用华为设备开启了自己的5G时代。(记者韩宝仪视频欧阳雪妍) window.HLBath=1;...
|
https://www.dzwww.com/xinwen/guojixinwen/201905/t20190531_18780508.htm
|
2019-05-31
|
开谴责“这样的行为是无意义的、愚蠢的、无知的。无论你对马克思的思想有什么看法,都不应这样做”。当地网友评论该事件称,“所有愤怒的回应只能变相证明马克思观点的正确性。”你怎么看?(记者:韩宝仪) window.HLBath=1;...
|
https://www.dzwww.com/xinwen/guojixinwen/201902/t20190218_18405288.htm
|
2019-02-18
|
上猪年(The Year of Pig)祝福之际,科尔宾又不走寻常路,将猪年称作The Year ofBoar,要知道boar在英文中是“野猪”的意思。据悉,在海外,“猪年”中“猪”的翻译确实有“pig”和“boar”之争呢!那你觉得是哪个呢?(记者韩宝仪 视频 杨易林)window.FWBATH=1;...
|
https://www.dzwww.com/xinwen/guojixinwen/201902/t20190209_18375224.htm
|
2019-02-09
|
|